渥太华北京 Ottawa Beijing

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 北京 美食
查看: 2504|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

南韩新冠病毒感染数量跃升至208起,南韩政府加大了遏制力度

[复制链接]

327

主题

383

帖子

1万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
11919
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-2-21 17:43:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 sys 于 2020-2-21 18:14 编辑

南韩新冠病毒感染数量跃升至208起,南韩政府加大了遏制力度


新闻来源:  南韩新闻报道

南韩今天出现第二例新冠病毒死亡病例。据韩联社报道,该病例为54岁女性,此前住在庆尚北道清道郡大南医院的精神病院,在被转入普通病房当天确诊感染病毒,并被救护车送往釜山大学医院。该患者在转院后的下午5时左右,在治疗过程中身亡。

大南医院于本月19日最初出现2名确诊病例。首个死亡病例在该医院住院20多年,于2月19日凌晨因肺炎加重而身亡。该病例是在死后被确诊感染新冠病毒的。

南韩周五说,新的冠状病毒疫情正处于全面爆发的初期,但强调说,尽管感染数量在短短三天内几乎翻了两番,但仍是“可控的”。


截至下午7时,该国报告了104例新的冠状病毒新病例。 韩国疾病预防控制中心(KCDC)表示,到这个周五感染者总数达到208人。


大多数新的病毒感染都可以追溯到东南部城市大邱的教会活动。


在这104例新病例中,有86例位于首尔东南300公里的大邱和邻近的庆尚北道。 KCDC说,在首尔还报告了另外七个感染。



WHO 评介南韩政府对疫情作出了应有的应对措施.




South Korea said Friday the new coronavirus is in the initial stage of a full-blown outbreak, but stressed that it is still "manageable," although the number of infections has almost quadrupled in just three days.

The country reported 104 new cases of the novel coronavirus as of 7 p.m. on Friday, bringing the total number of infections to 208, the Korea Center for Disease Control and Prevention (KCDC) said.

Most new infections have been traced to church services in the southeastern city of Daegu.

Daegu, where the 2.5 million inhabitants have been asked to stay indoors, and neighboring Cheongdo were designated as a "special management zone" earlier in the day. The nation's capital, Seoul, banned demonstrations in downtown areas.

Of the 104 new cases, 86 are in Daegu, 300 kilometers southeast of Seoul, and neighboring North Gyeongsang Province. Another seven were reported in Seoul, the KCDC said.

The health authorities vowed to make more containment efforts as the potentially fatal illness spreads fast across the country.

Health and Welfare Minister Park Neung-hoo told reporters that the health authorities will allow hospitals to separate respiratory patients from others in an effort to prevent human-to-human transmissions at hospitals.

Health authorities will also check all pneumonia patients in Daegu hospitals, Park said.

Still, the authorities have kept the virus alert at the third-highest, or "orange," level, but the virus response will be carried out with an urgency appropriate to the "red" level, Park said.

The spike of infections in Daegu and several cases in Seoul, where routes of infections are not immediately traceable, have prompted health officials to declare that COVID-19 has begun spreading locally.

The KCDC said eight new cases were reported in South Gyeongsang Province. In a sign that the virus may broadly spread nationwide, other provinces, including Jeju, Chungcheong and North Jeolla, reported cases. Gyeonggi Province also reported more new cases.   

Of the 104 new cases, 85 are linked to the Shincheonji Church of Jesus in Daegu, where the 31st patient, the country's probable "super spreader," attended worship services, the KCDC said.

A 61-year-old South Korean woman, who tested positive for the virus earlier this week, attended worship services at the church on Feb. 9 and this past Sunday.

The total accumulated number of confirmed cases in Daegu and its neighboring North Gyeongsang Province stood at 153, with the number of cases linked to the Daegu church coming to 128.

"Currently, the COVID-19 situation at home is that the scope of mass outbreak via a single exposure is relatively big," KCDC Director Jung Eun-kyeong said.

Health authorities are investigating how the Daegu church was infected by the virus, Jung said.

The religious organization has branches in China and other nations, Jung said, adding that the investigation included whether the church members visited China's Hubei province, the epicenter of the virus.

Most virus-infected patients are stable, but about seven patients with underlying illness are in relatively critical conditions, Jung said.

The number of confirmed cases at the Daenam Hospital in Cheongdo, near Daegu, stood at 16, including five nurses, the KCDC said.

On Wednesday, a South Korean man, age 63, died at the same hospital and posthumously tested positive for the flu-like virus.

In a separate statement, the KCDC said the man with chronic pneumonia had been hospitalized for a long time, and he died as the illness worsened.

A group of health experts suspected the man died from the virus, but they expressed opinions that his death might have been also caused by other factors, the KCDC said.

The 31st patient also visited Cheongdo before testing positive for the virus, but she did not visit the Daenam Hospital, the KCDC said, adding that a larger probe is needed to identify how the 16 people at the hospital, including five medical staff members, were infected by the virus.

South Korea is set to release one more fully recovered novel coronavirus patient from a hospital later in the day, the KCDC said. So far, a total of 16 patients have been discharged.

The number of people being checked for the virus and under quarantine came to 3,180, up from 2,707 a day earlier, the KCDC said.

South Korea has screened 16,400 people for COVID-19 since Jan. 3, with 13,016 testing negative and 17 patients having been discharged from quarantine after making full recoveries.

The World Health Organization (WHO) said that despite the spike in infections in South Korea, the situation is manageable.

In Geneva, WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus told reporters, "I think the number of cases are really manageable. And I hope that South Korea will do everything to contain this outbreak at this early stage."

The WHO chief said South Korea's virus response "is proportionate to the public risk they have." (Yonhap)


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|info@ottawabeijing.org  

GMT-5, 2024-11-26 16:23 , Processed in 0.039626 second(s), 23 queries .

Powered by info@ottawabeijing.org

© 2014 info@ottawabeijing.org

快速回复 返回顶部 返回列表